【“不过要是他的成绩没有起色,”马尔福先生语气更冷地说,“他也许只能干那些勾当。”】
“哦,”西里斯略带惊讶地说,“连他自己的父亲也这么认为!啧啧啧,德拉科呀。”
【“这不是我的错,”德拉科顶嘴说,“老师们都偏心,那个赫敏·格兰杰——”】
“格兰杰小姐为什么要对他的作业负责?”米勒娃愤怒地说,“他作业只做一半,给他低分还是我们的错喽?想要更好的成绩就需要本人的刻苦努力!金钱买不到你想要的一切!”
“嗯,说得好。”莱姆斯不能更赞同了。
【“一个非巫师家庭出身的女孩回回考试都比你强,我还以为你会感到羞耻呢。”马尔福先生怒气冲冲地说。
“哈哈!”看到德拉科又羞又恼的样子,哈利差点笑出声来。】
“你不是唯一一个听到这里感到高兴的人,哈利。”西里斯咧嘴笑着说。
【“到处都是这样,”博金先生用他那油滑的腔调说,“巫师血统越来越不值钱了。”
“我不这样认为。”马尔福先生说,他的长鼻孔扇动着,喷着粗气。
“我也不,先生。”博金先生深鞠一躬说。】
“就是因为这种愚蠢的想法,才导致了这场该死的战争!”西里斯愤怒地大叫,“这些人到底有什么毛病啊?”
“真是个好问题。”唐克斯闷闷不乐地说。
【“那么,也许我们可以接着看我的单子了。”马尔福先生不耐烦地说,“我时间不多,博金,今天我还有重要的事情要办。”
他们开始讨价还价,德拉科随心所欲地观看店里出售的物品,眼看着就要接近哈利的藏身之处,哈利的心提了起来。德拉科停下来研究一根长长的绞索,又傻笑着念一串华贵的蛋白石项链上的牌子:当心:切勿触摸,已被施咒——已经夺走了十九位麻瓜的生命。】
“哦,是啊,”西里斯讽刺地说,“‘傻笑着念’,好笑……真是好笑!杀了十九个无辜之人的东西该有多么好玩啊!”
【德拉科转过身,看到了那个柜子。他走上前……手伸向了门把手……
“成了,”马尔福先生在柜台那边说,“过来,德拉科!”】
他们都松了一口气——没有一个人注意到他们刚才都屏住了呼吸。
【德拉科转身走开了,哈利用衣袖擦了擦额头。
“再见,博金先生,明天我在家里等你来拿货。”
门一关,博金先生立刻收起了他那谄媚的腔调。】
“他当然会这样。”西弗勒斯说,博金对所有的顾客都是这样,所以斯内普从未真正喜欢过这个人和他那些上不了台面的小生意。
【“再见吧,马尔福先生,如果那些传说是真的,你卖给我的东西还不到你宅中私藏的一半……”
博金先生愤愤地嘀咕着,走进后房去了。哈利等了一会儿,怕他还会出来。然后,他尽可能悄无声息地钻出柜子,走过那些玻璃柜台,溜出了店门。】
“他总算离开了那个可怕的商店!”莫丽说,尽管她仍在担心哈利能不能找到回对角巷的路。
“但现在他走到了翻倒巷的街上,”西里斯告诉她,心中的担忧简直要压垮自己,“我知道他能照顾好自己,可是他当时只有12岁,还没有能力保护好自己,不是吗?”
【他把破眼镜摁在眼睛上,往四下里张望,眼前是一条肮脏的小巷,两旁似乎全是黑魔法的店铺。他刚刚出来的那一家叫博金-博克,好像是最大的,但对面一家的橱窗里阴森森地陈列着一些萎缩的人头。隔着两家门面,一个大笼子里黑压压地爬满了巨大的黑蜘蛛。】
“这绝对不是一个可以带着孩子去的好地方。”唐克斯说。
“除非你是马尔福。”西里斯面露愠色地说。
【在一个阴暗的门洞里,有两个衣衫褴褛的巫师正看着他窃窃私语。】
“他们最好没在谋划着做什么非法的勾当。”西里斯威胁道,他的内心涌起了一阵抓住这两个不怀好意的巫师并把他们的头拧下来的冲动。
【哈利感到毛骨悚然,要赶快离开这里。他一路努力把眼镜片扶正,心中抱着一线希望,但愿能摸出去。】
“他很快就会离开那里,对吗?”阿不思担忧地发问——他不喜欢哈利被困在那样的地方。
“没错,”亚瑟向他们保证道,“我们的一个朋友找到了他。”
“是谁——”西里斯打算发问,但唐克斯继续往下读了。
【一家卖毒蜡烛的店铺前挂着块旧木头街牌,告诉他这是翻倒巷。这没有用,哈利从来都没听说过这个地方。他想,他可能是在韦斯莱家火炉里时吞了满嘴烟灰,没有把地名说清楚。他竭力保持镇静,思索着该怎么办。】
“不错,保持镇静,你一定可以想出办法的。”莱姆斯赞许地说。
【“不是迷路了吧,亲爱的?”耳边忽然响起一个声音,把他吓了一跳。
一个老女巫站在他面前,托着一碟酷似整片死人指甲的东西。她乜斜着他,露出长着苔藓的牙齿,哈利慌忙后退。】
“难怪吓着他了。”米勒娃厌恶地皱起鼻子说。
【“我很好,谢谢。”他说,“我只是——”
“哈利!你在这里干什么?”】
“是我想的那个人吗?”莱姆斯微微笑着问道。
“是海格,”莫丽如释重负地说,“他现在没事儿了。”
“但是海格去翻倒巷干什么?“唐克斯问。
“谁在乎这个?”西里斯打断了她,“只要他能把哈利弄出来就好啦。”
【哈利的心怦怦跳起来,那女巫也惊得一跳,指甲纷纷洒落到她的脚背上。她诅咒着,只见海格——那魁梧的猎场看守,正大步向他们走来,甲虫般黑亮的眼睛在大胡子上边炯炯放光。
“海格!”哈利心里一宽,沙哑着嗓子喊道,“我迷路了……飞路粉……”
海格揪住哈利的后脖颈把他从老女巫身边拉开,又一挥手打落了她手里的盘子。】
“海格真是个轻手轻脚的绅士哈,对吧?“西弗勒斯带着浓重的挖苦说道。
【她的尖叫声一直追着他们穿过曲曲折折的小巷,直到他们来到明亮的阳光下。哈利远远地看到了一个熟悉的雪白大理石建筑:古灵阁银行。海格直接把他带到了对角巷。
“看你这样子!”海格粗声粗气地说,用力给哈利掸去身上的煤灰,重手重脚的,差点把他搡进一家药店外的火龙粪桶里,“在翻倒巷里瞎转,你不知道——那不是个好地方,哈利,别让人看见你在那儿——”】
“你不是唯一一个不想看到哈利出现在那儿的人。”阿不思低声嘀咕道,那个地方对于孩子们来说太危险了——尤其是“大难不死的男孩”。
【“我也看出来了,”哈利见海格又要来替他掸灰,连忙躲开,“跟你说我迷路了嘛——你在那儿干什么?”
“我在找一种驱除食肉鼻涕虫的药,”海格粗声粗气地说,“它们快把学校的卷心菜糟蹋光了。你不是一个人吧?”】
“就这?”唐克斯说,听起来很失望,“驱除食肉鼻涕虫的药?”
“那你在期待什么?”米勒娃怀疑地问道。
“我也不知道,”她承认道,“我只是没想到会是这么……无聊的原因。”
【“我现在住在韦斯莱家,可是我们走散了,”哈利解释说,“我得去找他们……”
他们一起朝前走去。
“你怎么一直不给我回信?”海格问,哈利在他身边一溜小跑(他三步才能赶上海格那双大皮靴的一步)。哈利把多比和德思礼一家的情况都跟他说了。
“可恶的麻瓜,”海格咆哮道,“要是我知道——”】
“哦,我倒希望他能再来一次,突然出现把门拆下来闯进去什么的……”西里斯伤感地说,接着他双手开始做出十分剧烈暴力的动作,“然后把他们变成鼻涕虫,把今天买的驱虫药涂抹在他们身上……让他们痛苦地、慢慢地死去……”
“我们明白你的意思了,西里斯。”米勒娃安慰道。
【“哈利!哈利!快过来!”
哈利一抬头,看见赫敏·格兰杰站在古灵阁的白色台阶上。她跑下来迎接他们,蓬松的棕发在身后飞扬。】
“赫敏!”唐克斯高兴地说,她一直都没有兄弟姐妹,虽然她去年夏天才认识了哈利他们,但她已经开始像爱自己的妹妹一样爱这个女孩。
【“你的眼镜怎么了?你好,海格……哦,又看到你们俩了,真是太好了……你去古灵阁吗,哈利?”
“我找到韦斯莱一家之后就去。”哈利说。
“你不用找多久的。”海格笑道。
哈利和赫敏环顾四周,看见罗恩、弗雷德、乔治、珀西和韦斯莱先生正从拥挤的街上快步跑来。
“哈利,”韦斯莱先生喘着气说,“我们但愿你只错过了一个炉门……”他擦了擦亮晶晶的秃顶。
“莫丽都急疯了——她马上就来。”】
“我可以想象到当你发现他迷路时内心的担忧。”莱姆斯对她说。
“他可能出现在任何地方!”莫丽告诉他们,“我不知道他在哪里,也不知道他是否安全!你当然可以想象到我当时有多担心!”
【“你在哪儿出来的?”罗恩问。
“翻倒巷。”海格板着脸说。
“太棒了!”弗雷德和乔治一起叫了起来。
“大人们从来不让我们去的。”罗恩羡慕地说。】
“我倒希望你们认真听进去了!”她继续严厉地说,“那里可不是小孩子能去的地方!”
“莫丽,亲爱的?”亚瑟慢慢说道,“你还记得这件事发生在大约三年前吧?”
她停下了指责的语气,脸色泛红:“这本书写得太详细了,很容易让人沉浸其中。“
【“我想最好别去。”海格粗声说。
韦斯莱夫人急急地向这边跑来,手里拎着的手提包剧烈地摆动着;金妮拉着她的另一只手吃力地跟着。
“哦,哈利——哦,亲爱的——你走到哪儿都可能的啊——”
她上气不接下气地从包里拿出一把大衣刷,开始掸扫哈利身上没被海格拍掉的煤灰。韦斯莱先生接过哈利的眼镜,用魔杖一点,还给他的眼镜像新的一样。】
西里斯半是高兴半是内疚地叹了口气——为了当年有人关心哈利,也为了这个人不是他。